18:42 2017 Spalio 21
Vilnius+ 5°C
Tiesioginis eteris
    Televizorius, archyvinė nuotrauka

    Lietuvos televizijoje liks tik 10% rusiškos produkcijos

    © Photo: Depositphotos
    Visuomenė
    Gauti trumpą nuorodą
    10315

    Seimas ketvirtadienį priėmė Visuomenės informavimo įstatymo pataisas, kurios nustato, kad ne mažiau kaip 90% retransliuojamų televizijos programų kiekio kiekviename vartotojams siūlomame televizijos programų pakete sudarys programos oficialiomis ES kalbomis

    VILNIUS, birželio 1 — Sputnik. Seimas priėmė Visuomenės informavimo įstatymo pataisas, kuriomis nutarta nustatyti, kad programos oficialiomis Europos Sąjungos (ES) kalbomis ir programos, sukurtos kitoje valstybėje narėje neoficialiomis ES kalbomis, turės sudaryti ne mažiau kaip 90% retransliuojamų ir (ar) platinamų internete televizijos programų kiekio kiekviename jų vartotojams siūlomame televizijos programų pakete, pranešė Seimo spaudos tarnyba.

    Už naujas teisės akto nuostatas balsavo 66 Seimo nariai, prieš — 3, susilaikė 5 parlamentarai.

    Šis reikalavimas nebus taikomas už papildomą mokestį platinamiems televizijos programų paketams.

    Pakeitimais taip pat nuspręsta, kad neoficialia ES kalba retransliuojamos ir (ar) platinamos internete televizijos programos, kurios verčiamos į oficialią ES kalbą arba rodomos su oficialios ES kalbos subtitrais, bus prilyginamos programoms, retransliuojamoms ir (ar) platinamoms internete oficialia Europos Sąjungos kalba.

    Dokumento aiškinamajame rašte pažymima, kad šios nuostatos padidins galimybę šalies žmonėms gauti teisingą ir įvairiapusišką informaciją, kartu sumažės rusiškų televizijos kanalų transliavimas.

    Vienas iš įstatymo pakeitimo iniciatorių Laurynas Kasčiūnas prieš pateikdamas projektą Seimui, teigė, kad pakeitimai padės integruotis į europietišką informacinę erdvę.

    "Atsiranda suvokimas politinių jėgų ir visuomenėje, kad reikia mokytis europietiškų kalbų, plėsti akiratį šiuo klausimu, ir tai geriausias vaistas nuo propagandinių dalykų, turint minty, kokiu mastu šis reiškinys iš Rytų mus veikia. Trečiosios šalys iš Rytų, konkrečiai Rusija, daro mums milžinišką poveikį. Aš tikiu, kad šįkart Seimas priims sprendimus", — kalbėjo parlamentaras.

    Anksčiau įstatymas numatė, kad retransliuotojai, retransliuodami televizijos programas, pirmenybę turi teikti oficialioms Europos Sąjungos kalboms, bet proporcijos nebuvo nustatytos.

    TS-LKD: siekiant sumažinti rusiškos produkcijos transliavimą, reikia keisti įstatymą >>

    Seimas 2014 metais atmetė panašias prezidentės Grybauskaitės pateiktas pataisas, kurias ji argumentavo kova su propaganda, dezinformacija. Tuomet už pataisas balsavo opoziciniai konservatoriai ir keli liberalai, prieš ir susilaikė tuometiniai valdantieji (socialdemokratai, "tvarkiečiai", "darbiečiai") ir Lietuvos lenkų rinkimų akcijos atstovai.

    Priimtos pataisos įsigalios 2017 metų lapkričio 1 dienos.

    Dar šia tema

    Europos transliuotojų sąjunga pasmerkė Ukrainą dėl Samoilovos neįleidimo
    Televizijos kanalas "RT" transliuojamas Jungtinių Tautų Organizacijoje
    Seimas: 90% TV programų turi būti transliuojamos ES kalbomis
    Tegai:
    transliavimas, televizija, Visuomenės informavimo įstatymas, Lietuva
    Community standardsDiscussion

    Svarbiausios temos