12:52 2018 Rugsėjo 22
Tiesioginis eteris
  • USD1.1759
  • RUB78.5108
    Seimo narys Dainius Gaižauskas

    Prastos Lietuvos politikų anglų kalbos žinios tampa našta mokesčių mokėtojams

    © Photo: facebook / Dainius Gaižauskas
    Visuomenė
    Gauti trumpą nuorodą
    41 0 0

    Seimo deputatui prireikė vertėjos pagalbos NATO Parlamentinėje Asamblėjoje. Pasak delegacijos pirmininkės Juknevičienės, tai įvyko pirmą kartą per 28 metus

    VILNIUS, rugpjūčio 29 — Sputnik. Valdančiosios partijos "Valstiečių ir žaliųjų sąjunga" narys Dainius Gaižauskas, vykdamas į komandiruotę, išleido vertėjai beveik du tūkstančius eurų iš biudžeto lėšų, nors tvirtina, kad gerai moka angliškai, praneša LRT.

    Žurnalistė Rita Miliūtė savo Facebook paskyroje pranešė, kad Gaižausko biografijoje teigiama, jog jis moka anglų kalbą, tačiau į susitikimą NATO Parlamentinėje Asamblėjoje vyks su vertėja. Savo paskyroje Miliūtė paviešino ir dokumentų, kuriuose matoma kelionei ir vertėjai atskirai skirta suma.

    Facebook prasidėjo audringa diskusija. Vienas iš vartotojų Dangis Krisciunas paspėliojo, kad parlamentaras pažįsta vertėją, ir po komandiruotės jie tarpusavyje paskirstys biudžeto lėšas.

    "Jei jis prašytų skirti vertėją, nenurodydamas konkretaus asmens — sakyčiau, taip, jam tiesiog reikalingas vertėjas. Bet čia prašoma duoti konkrečiai Aušrą Lazauskienę, kas, leidžia manyti, susiję su kažkokiom mažom paslaugėlėm ar pažadais pavežioti po komandiruotes ir susitaupyti iš dienpinigių", — parašė jis.

    Kai kurie vartotojai vis dėlto palaiko Gaižauską. Vartotojas Sigutis Obelevičius rašo: "Čia tiesiog žmonių nesugebėjimas adekvačiai įvertinti savo galimybes, neįsivaizduoju, kad galėčiau atstovauti Valstybei nemokėdamas anglų kalbos… "

    Gaižauskas savo ruožtu pareiškė, kad pakviesti specialistą jis nutarė, nes ir kiti Seimo nariai netaupo, dažnai keliauja su vertėjais. Be to, pasak parlamentaro, vertėjai palengvina darbą, leidžia tinkamai atstovauti Lietuvai, dalyvauti diskusijose. 

    "Iš tikrųjų aš kalbu angliškai, aš kalbu rusiškai, bet aš jums pasakysiu, ir ta ar kita kalba, jeigu tu jos nenaudoji, užsimiršta tam tikri žodžiai. Aš, pavyzdžiui, labai keistai žiūrėčiau į tuos, kurie važiuoja turistauti, pusiau supranta kalbą, pusiau nesupranta. Mano galva, turi būti maksimalus aiškumas ir tikslumas. Čia nėra nieko baisaus ir gėdingo, ir nereikia niekam slėpti, kad kažkas kažkur važiuojant į kažkokias komandiruotes pasiima pagalbininką ir už tai mokės mokesčių mokėtojai. Jie moka pinigus būtent tiems padėjėjams, kad jie padėtų susitvarkyti Seimo nariams", — aiškino Gaižauskas.

    Miliūtė stebisi, kaip iki šiol net dvejus metus Gaižauskas gebėjo dirbti Seimo delegacijoje NATO Parlamentinėje Asamblėjoje. Pasak jos, arba Seimo narys meluoja, kad moka anglų kalbą, arba turi paaiškinti, kodėl jam reikalinga vertėja, o ne padėjėja ir ką jis tikrai meluoja.

    Seimo delegacijos pirmininkė Rasa Juknevičienė pasakė, kad tai bus pirmas kartas per 28 metus, kai į Asamblėjos posėdžius vyks ir vertėja. Esą iki šiol Seimo valdyba vykti parinkdavo tuos politikus, kurių anglų kalbos žinios abejonių nekėlė. 

    Valstiečių lyderis Ramūnas Karbauskis komentuoti Gaižausko komandiruotės aplinkybes atsisakė. Su Seimo delegacija siunčiama vertėja Aušra Lazauskienė bendrauti taip pat nepanoro, tik patikino, kad Gaižausko nepažįstanti, kodėl jis pasirinko būtent ją — nežino. 

    Tegai:
    anglų kalba, mokesčiai, Seimas, Lietuva
    Community standardsDiscussion

    Svarbiausios temos